About Uwe Muegge
In the past 15 years, I have gotten my hands dirty doing pretty much any job in the language industry: translator, software localizer, terminologist, program manager, solution architect, enterprise consultant - even sales guy. I also spent five years in education, building one of the first MA programs in Translation and Localization Management.
My areas of expertise include translation process optimization, cloud-based translation tools, machine translation in general and integration of machine translation in translation memory environments in particular, as well as controlled language authoring.
Terminology Management, Localization, and Machine Translation
Honors and Awards
- Chairman of the ASTM Subcommittee 'Language Translation'
- Member of U.S. Delegation to ISO
- Terminology Management
- Introduction to Computer-Assisted Translation
- Advanced Computer-Assisted Translation