The article discusses the role of kanji in contemporary Japanese literature and language. It reveals that kanji, with its large number of Sino-Japanese homonyms, does not fit to the language based on the reflection f Ami Suzuki. It mentions the unique expressiveness of kanji in Japanese writing and its little reference to sound and meaning. Moreover, the article mentions the significance of the English language compared to the Sino-Japanese words due to the larger number of homonyms.
Available at: http://works.bepress.com/motoko_ezaki/3/