Why did they “escape at midnight”? = 他們為什麼“半夜逃逸”?The World of Chinese = 汉语世界
- Since the latter half of 2007,
- some owners of foreign funded enterprises in Qingdao,
- Guangzhou and other places have abandoned their factory buildings and equipment and left China stealthily without going through proper procedures for closure and clear¬ance of the accounts. This has become a concern both inside and outside China and has been nicknamed “Escape at Midnight”（半夜逃逸). 2007年下半年以来，在青岛、广州等地，个别外资企业的老板扔下厂房和设备，不办理企业关闭和清算手续，悄悄地离开中国。这种现象引起了国内外的广泛关注，被人们形象地称为“半夜逃逸”。
Citation InformationZhang, L., & Bai, L. (Trans.) (2008). Why did they “escape at midnight”? = 他們為什麼“半夜逃逸”?. The World of Chinese = 汉语世界, (2), 88.