Euskara coexists with two of the most powerful languages with the greatest circulation worldwide, Spanish to the south of the Pyrenees and French to the north. Linguistic regulation becomes essential in areas where there is contact with other languages; however, the focus can be very different, ranging from a framework of prohibition, through the simple lack of knowledge on the linguistic realities, to their support and promotion.
In the territory of the Basque Autonomous Community, a system of two official languages is in force, which is applied to a situation of contact between languages characterized by the unequal position between them. Euskara has been recognized as an official language for twenty-five years now, and this is a good time to carry out an assessment from which to highlight important advances as well as underlying matters on which we can reflect, from the perspective of a Basque society of the future which is making progress towards greater social, political and linguistic integration.
- Language Law,
- Basque Country,
- Language Regime,
- Language Policy
Available at: http://works.bepress.com/inigo_urrutia/2/