This article investigates Gabriella Ghermandi’s novel Regina di fiori e di perle (2007) through two disciplinary perspectives: the first considers music as a historical and social practice through historical observation of Ghermandi’s characters who reference Ethiopian oral traditions; the second explores the contemporary dynamics of migration and transnational identity through textual analysis that critiques how storytelling practices are carried into an Italian context. We argue that the novel reflects a dissemination of oral memory across generations and gender and into a postcolonial setting, and that its characters reflect adaptations to institutional and twentieth-century technological change. Crucially, and more specifically, the fate of singing and storytelling in Ghermandi’s fictional world mirrors the author’s experience of moving between orality and recorded and written forms, not as an evolutionary process but as a reciprocal process. Her fictional tradition bearers (Aron, Yacob, and Mahlet) embody these malleable modes of transmission, reconfiguring stories for a new generation of Ethiopians and Italians.
Article
Casting Sound: Modality and Poetics in Gabriella Ghermandi’s Regina di fiori e di perle
Modern Languages & Literature
Document Type
Article
Publication Date
1-1-2016
Publisher
University of Zurich
Disciplines
Abstract
Citation Information
Dolp, L., & Ferraro, E. (2016). Casting Sound: Modality and Poetics in Gabriella Ghermandi’s Regina di fiori e di perle. altrelettere pp. 30. DOI: 10.5903/al_uzh-34
© This article is licensed under a Creative Commons Attribution 2.5. Switzerland (CC BY-NC-ND 2.5). Please read the license terms on the website: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ch/deed.en