Merlinda Bobis, a Filipino-Australian, is the author of three novels, five poetry books, seven dramatic works (stage and radio), a collection of short stories, a monograph on writing and researching fiction, and more than eighty poems, stories, and scholarly articles in literary anthologies, journals and magazines. Her literary works have received various awards, among them the Prix Italia, the Steele Rudd Award for the Best Published Collection of Australian Short Stories, the Philippine National Book Award, the Australian Writers' Guild Award, and were shortlisted for the Australian Literature Society Gold Medal and The Age Poetry Book Award. Her scholarly research covers transnational, postcolonial, and migrant writing. Her dramatic works, most of which she has performed, have been staged/produced in Australia, Philippines, France, China, Spain, USA, Canada, Thailand, and the Slovak Republic. She has been teaching creative writing for nearly twenty years in Australia. Previously she taught literature at two Philippine universities and a tertiary college for nearly ten years. Author's website: http://www.merlindabobis.com.au
Fish-Hair Woman (Novel) (2012)
Fish-Hair Woman (Short story), Kunapipi: Journal of Postcolonial Writing (2010)
Mujer Pelo-Pez (Spanish translation of short story "Fish-Hair Woman"), Kunapipi: Journal of Postcolonial Writing and Culture (2010)
This is where it begins (Poetry), Amerasia Journal (2010)
Coffee Grove (Short story), Social Identities. Journal for the Study of Race, Nation and Culture (2009)
Passion to pasyon: playing militarism, The Splintered Glass. Facets of Trauma in the Post-Colony and Beyond (2011)
Cantata Crossing Borders, Intercultural music: creation and interpretation (2006)
Border Lover, Not Home But Here: Writing from the Filipino Diaspora (2003)
Sensing and Sensibility: The Late Ripple of Colonisation? (with Dolores Herrero), Kunapipi: journal of postcolonial writing (2010)
The Asian conspiracy: deploying voice/deploying story, Australian Literary Studies (2010)
Imagine Australia sharing ONE tongue. I do not mean language, but literally that little pink...
Storying: dream and deployment, Social Identities (2009)
The essay discusses how a militarised community deploys story-telling against actual military deployment and explains...
Hush, I know a story you don't know, Wet Ink (2008)
'Voice-Niche-Brand': marketing Asian-Australianness, Australian Humanities Review (2008)
This essay discusses the publishing and marketing issues in Asian-Australian writing. It charts the writer's...
Daragang Magayon Cantata (with Lotte Latukefu and Ian Munro), Western Sydney Aurora Festival (2006)
Power and the Migrant Story, World Congress, Human Movements & Immigration: a challenge for the 21st century (2004)
No subject area
Fish-Hair Woman - Novel, Faculty of Creative Arts - Papers (2012)
Prologue: The howling bounces around the trees used for coffins. It climbs to a mournful...
The Sweetest Potato (short story), Faculty of Creative Arts - Papers (2009)
A short story about the burial of a sergeant murdered by his own men in...