Skip to main content
Other
Translation Tuesday: “Landscape with Winter” by Anna Dodas i Noguer
(2021)
  • Anna Dodas i Noguer
  • Clyde Moneyhun, Boise State University
Abstract
This Translation Tuesday, we bring to you a thirteen-part poem by Anna Dodas i Noguer which was first published as a chapbook in Barcelona and was awarded the prestigious Amadeu Oller Prize in 1986. Blending the fragmented images of a snowy landscape with moments of gentle, philosophical questioning—the hypnotic rhythm of Dodas’ language recedes and surges with the force of the river that courses through her long poem. As translator Clyde Moneyhun suggests, this poem is reminiscent of Sylvia Plath’s description of her own collection, Winter Trees. That is, “Landscape with Winter” is a poem which contains what Plath calls “small descriptions where the words have an aura of mystic power.” Marking the first time that Dodas’ work is available in English, we are proud to present to our readers this exquisite work of Catalan poetry. 
Keywords
  • Amadeu Oller Prize,
  • Catalan poetry,
  • landscapes,
  • long poem
Disciplines
Publication Date
December 21, 2021
Comments
Dodas i Noguer, Anna. (2022, Dec 7). Translation Tuesday: “Landscape with Winter” by Anna Dodas i Noguer. (C. Moneyhun, Trans.) <em>Asymptote Blog</em>. <a href="https://www.asymptotejournal.com/blog/?s=moneyhun">https://www.asymptotejournal.com/blog/?s=moneyhun</a>
Citation Information
Anna Dodas i Noguer and Clyde Moneyhun. "Translation Tuesday: “Landscape with Winter” by Anna Dodas i Noguer" (2021)
Available at: http://works.bepress.com/clyde_moneyhun/63/